Представена публикация

СПИСАНИЕ „ВКУСОТИИ В ЧИНИИ“ Е ВЕЧЕ ПО ПАВИЛИОНИТЕ!

Имаме ли нужда от добра вест? Да! - Ето я: "Вкусотии в чинии" - тържество на добрият вкус с повече от 100 рецепти в брой 8 ...

понеделник, 13 октомври 2025 г.

С УВАЖЕНИЕ И ВЪЗХИЩЕНИЕ ЗА КНИГАТА СЪС СТИХОВЕ НА НАДЯ ПОПОВА "АЗБУКА ЗА СЛЕПИ"

За книгата със стихове на Надя ПОПОВА „Азбука за слепи“ Маргарита МАРТИНОВА
БЕЗПРЕДЕЛНА ИСКРЕНОСТ „НА ВЪРХА НА КОПИЕТО“
Тази книга със стихове не ви обещава любов! Не ви обещава звездни мигове и приповдигната патетика, която може да се рецитира или да се цитира във профила ви във Фейсбук. Книгата с поезия и проза „Азбука за слепи“ е трудна. Много трудна даже. Там ще трябва да се вниква не само във всеки стих, а и във всяка дума, запетая, за да не ви се изплъзне „вторият пласт“. Да не ви убегне онази психологическа дълбочина, разкриваща цялата диалектика на взаимоотношенията мъж-жена; борбата и единството на противоположностите; рухване и съзидание; огорчение и възкресение от пепелта. И всичко което, вместо да те ограби, те прави по-силен. Но най-важното - тя ти дават познание за самия теб – докъде можеш да издържиш, ще имаш ли сили да преодоляваш, да вървиш личностно напред и нагоре, за до достигнеш до всички свои възможности, които те изграждат като личност. Чак тогава ще постигнеш просветлението, както го е казал старозаветния пророк Исая: „И очите на слепите ще прогледнат от мрака и тъмнината!“
МОЖЕ ДА ПРОСТИШ, НО НЕ И ДА ЗАБРАВИШ
Ние не познаваме лично авторите на най-красивите и драматични любовни стихове от периода на класиците. Но, слава богу, авторката на тази книга е между нас. За да можем да преценим, че нищо изживяно не е накърнило нейна човечност, доброта. Тя притежава освен талант, но и онази честност и незлобивост, която е необходима когато си на позиции - в литературния ни съвременен живот. Това прави книгата й „Азбука за слепи“ още по-значима. Книга, с особена стойност, която ще бъде отмерена от везните на съвремието ни. Още с първите стихотворения „Азбука за слепи“ започва със взрив, с апокалипсис, застигнал мисли чувства и надежди. С убийственото разочарование от тези, на които си вярвал, за които си имал очи, в чиято длан си поставял доверчиво дланта на надеждата. Докато разбереш, че ръката им е като мъртва, сърцето им е отдавна изстинало. А взривяването на надеждата, превръщането й в дълбока, непоносима за момента болка, ражда стиховете в „ТРИПТИХ ЗА РАЗДЯЛАТА“ (цитирам със съкращения):
„2. Разпада се светът около мен…
Къде е любовта? Къде омразата? В пустинният ни дом се появиха мравки… Всеядни, страшни, те ли ни изнасяха, частица по частица, всеки ден. И с ужас мисля за огромния мравуняк, израснал някъде от нашето разпадане. … Съдба, да те избегна не успях. Протегнах длан за земния си дял, към оня плод, обвит в библейски грях, но късно – червей беше го наял. Не грях, а грешка всичко е било. Какво че вкусих и Добро, и Зло?“
ПРИБЛИЖАВА ВЛАКЪТ, КОЙТО ПОМЕТЕ КАРЕНИНА
Любов, която я е имало и я е нямало. Избор, неотвратим, но погрешен. Четеш, а в съзнанието ти започват да изплуват покъртителната тъга на „Тоска“, на Ема от „Мадам Бовари“. На Гьотевата Маргарита от „Фауст“. И този съдбовен драматизъм, при който „животът се преобърна, като ръкавица, захвърлена след зимата“, предопределя градацията в изживяването на лирическата героиня – мисълта за избавление от страданието по примера на една трагична героиня, започва да трепти „на върха на копието“. Защото са горчиви, непоносими, тези „СТО ГОДИНИ САМОТА“ в едноименното стихотворение:
… „И макар че отново с болен пулс изгрева ще дочакам, как да кажа на някого: „Светлината е временна“. А връхлита нощта. Неотвратима като влак под който се хвърли Каренина.“
Огромна е амплитудата на житейската буря, родила тази фина, многослойна и съдбовна поезия - от кладенеца, в който се оглежда ликът преди да полети надолу, до просветляващото прозрение, което дава котва на надеждата и порив за ново начало в стихотворението „АЗБУКА ЗА СЛЕПИ“ (цитирам):
„… И отново видях, че крила има изгрева, че е камъкът бял, а пчелите мъхнати. … И четеше душата ми обезумяла тази светла, отдавна забравена книга, и не стигнала края, презряла началото, в най-горещото пладне очите си вдигнах.“
Стоп! Не мислете че нататък в стихотворението ще бъде намерен път, постлан с цветя и рози. Не! Всяко прозрение е бременно с усилията, които трябва да се положат при срещата с реалността. Отново да започне борба за нейното овладяване. Да заживее човек в съгласие и приемане на горчивината. И да се изправи под тежестта на рухналия върху него свят. Така че нататък четем в „АЗБУКА ЗА СЛЕПИ:
„Как забравих вековната истина – слънцето не прощава на погледи незащитени! … И рухна светът върху мене. Стана камъкът черен. Пчели отмъстителни впиха свойте жила за пролятата сладост. … Но макар и отдадена вече на заника – не мисли, че от днес само в мрак ще живея. Любовта за слепеца е спасителна азбука. Мир за зрящия – нека минава край нея.“
Да! Този стих достига до кресчендо. Това е опорната точка, която е търсил Архимед – да повдигне земята. Това е волевото решение, което не променя обстоятелствата, но променя теб самия. Това е спасителната азбука, наречена любов, която, дори да са отнели светлината от очите ти, пак ще съумее да препредава импулси към душата ти. ЛИРИЧНО ОТКЛОНЕНИЕ ЗА РИМУВАНЕТО И насред пътя на своя текст искам да направя едно малко, „лирично“ отклонение. За техниката на писането на стихове при Надя Попова, които са ненатрапчиво римувани, смислово отделени в пространството и строго подчинени на ритъма. Повод ми даде стихотворението „ПРИТЧА“ (преминавам направо към втората му част):
„До днес – търпях. Ту безметежна ту влачена от чувства мътни, сама си бях и мост и пътник. Но срина се за миг градежа. Едничкото което искам: насред съборената сцена лицето си новородено в дланта ти бегла да притисна.“
Организирането на римуваните стихове в строфи е също част от магията, с която се въздейства върху възприятието на читателя. Бих присъединила и стихотворението „Пълнолуние“ - с „обхватните“ рими в него, които приближават звученето на стиха до илюзорното усещане, че чуваш свирене на арфа. С изобилието на асонансни рими, създаващи приятна изненада със своето неочаквано появяване. И всичко това прави още по-силни, изпълнените с мъдрост и бунтарство, посланията в „Азбука за слепи“. ОТ ЖЪЛТОТО ДЪРВО ДО КОМИНОЧИСТАЧА Стиховете в „АЗБУКА ЗА СЛЕПИ“ са толкова дълбоки и помитащи, че можеш да ги четеш през голяма част от живота си. И за тях да напишеш цяла книга. И в тази „книга за книгата“ да не бъдат пропуснати онези две стихотворения, които напомнят за бала, който дава Воланд в чест на Маргарита. Където всеки гост е облечен и едновременно разголен. Прототип на някой от гостите ще срещнем в стихотворението „НАЙ-ЖЪЛТОТО ДЪРВО“. Може би това е тайнственият, далечен мъж, превърнал надеждите за обич в купчина опадали есенни листи, там, край „най-жълтото дърво“. Сега, от разстоянието на времето, вече е проумяна жестоката истина – не трябва да оголваш сърцето си, за да не изкушиш някого да забие в него нож. („Прикрийте мъдро трепета в гръдта“ пише Байрон.) А поетесата го казва със разтърсващите строфи:
„Защото в този миг бях проумяла, че думите са тъмни, сърцевината им е бяла; че чувството – дете, осиновено в чужда къща, откриеш ли му истината – от тебе се отвръща; че отмъщава си жестоко всичко даром взето, че не спасява хладното докосване – от самота, че се пропуква тънката корица на сърцето… И ледена е септемврийската вода.“
* * *
Но като една изригваща заря на алегориите, след това откровение идва друго – със силата и драматизма на „Човешкият глас“ на Кокто. Идва „коминочистачът“ в стихотворението „ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ“. Не очаквайте, обаче, да се появи простодушният коминочистач от „Малкия принц“? Или оня от софийските улици, който уж носи късмет. Не и не! Именно затова „ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ“ е едно от Големите творби в книгата. С драматичните обрати във фабулата, с дълбокото психологическо проникновения – от фасадата до същността. С метаморфозата на героинята, подведена от своя неистов копнеж за щастие, да направи някакъв компромис със себе си. Цитирам:
„Извод 1: „Егоистичният копнеж за щастие се плаща винаги с клеймо по пръстите.“ Защото досегът с несретник, който си е изградил фалшив образ на добър магьосник-коминочистач, може да се превърне в най-неприятния спомен в живота. Цитирам: „Извод 2: Пазете се от тъжните несретници, защото чистотата ще погубите; зачернят себе си, зачернят другите, ако случайно погледа им срещнете.“
Авторката се разграничава, а после се сдвоява с лирическия герой. И читателят бива подсетен, че всеки човек в същността си е двулик или дори многолик. Може в представите си той да се вижда, какъвто се желаете да бъде. Но накрая да прозре, че допирът до оня, който е оставил „клеймо по пръстите“, е отключил в него някаква неподозирана, тъмна страна. Цитирам: „Това ви казвам аз. И ако някога
със черни сълзи изведнъж заплача, то значи под обвивката ми ангелска живее още коминочистача.“
С „черни сълзи“ - надали ще я видим да заплаче Надя Попова. Но рядко съм срещала някой в съвременната ни поезия да прави такава жестока дисекция на своето аз: да структурира форма и съдържание, същност и поведение, за да достигне до горчивата истина, че в живота му вътрешният заряд е бил много по-силен от външна изява. От там нататък - всеки може се потърси между редовете на стихотворението „ЖЕЛАНИЕ“:
„Да можех да се отделя от същността си. … И да ме няма там, в подножието ветровито, в самия ъгъл, като подпис на картина. Не искам да съм вечно отстрани! И да ме няма горе, на върха – дотегна ми да бъда над нещата! Да се представям за добрата ваша леля, която над главите ви несретни всеопрощаващо дланите си ще положи. Не съм добра! Съгласна съм да слушам единствено плача на зимните капчуци или… признанието на врабците защо в студа от чуждото кълват. … Превръщаме живота си в афиш, а после плачем, че са ни разчели.“
„ТВОРЧЕСКАТА РАБОТИЛНИЦА“ НА ПОЕТИТЕ
В своята „Творческата работилница“ големият съвременен американски поет Били Колин доказва експериментално на студентите си, че когато преди стихотворението има въвеждащ текст, то ще въздейства много по-силно. В книгата „Азбука за слепи“ е избран точно този подход. Авторката споделя мисли и спомени, пронизани от болка или от прозрения, сред които се раждат стиховете й. Текстовете й са като сребърни брънки, свързващи многоцветните перли на строфите. И тази композиционна сполука е скафандърът, който ни позволява да се гмурнем още по-дълбоко в океана от чувства, чувственост, изживявания и житейска драма. Там, в стихотворението „БЕЗУТЕШНО“онеже си пръст и в пръстта ще се върнеш! Това е книга – школа в литературния ни живот, която доказва, колко могъщо може да бъде словото, което ще засеем, споделим и предадем нататък.

петък, 1 август 2025 г.

НЕ ВОЗВРАЩАЙТЕСЬ НИКОГДА

 

Не возвращайтесь никогда
К тому, кто предал вас однажды
Не верьте в лживые слова
Предавший раз, предаст и дважды.
Не возвращайтесь никогда
Туда, где вас давно не любят
И где сгорело всё дотла
Там ничего расти не будет.
Не оборачивайтесь вслед
И оправданий не ищите
Найдите силы сказать "НЕТ"
А если силы нет... молчите.
Пусть накрывает вас тоска
И боль в тиски сжимает душу
Если ему ты не нужна
Зачем тогда тебе он нужен???
Найдите силы не прощать
В кулак сожмите свою гордость
Тот, кто умеет предавать
Опять предаст...увы, не новость...
Реки не обернутся вспять
И раем ад уже не станет
Не повторяйте всё опять
Я заклинать не перестану!
Пускай любовь огнём горит
И вас на части разрывает
Умейте не прощать обид
Судьба обиды возвращает.
Всё воздаётся - и сполна
Тот,кто вас предал будет предан
Не возвращайтесь никогда
К своим мучениям и бедам.
Нужно учиться отпускать
И уходить легко и гордо
Надо уметь всё забывать
И принимать решенья твёрдо.
Не возвращайтесь никогда
туда, где были вы несчастны
Пускай любовь ещё жива
Вы всё равно не возвращайтесь...
Каролина Вербицкая

понеделник, 30 декември 2024 г.

<iframe src="https://www.facebook.com/plugins/post.php?href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2Fmargarita.martinova%2Fposts%2Fpfbid02GUyT8Qu69hrwYS1a3FYGe1L2cKGEjQjwehiBusbntoAUfTEkYtngMGYi8XF63RSHl&show_text=true&width=500" width="500" height="596" style="border:none;overflow:hidden" scrolling="no" frameborder="0" allowfullscreen="true" allow="autoplay; clipboard-write; encrypted-media; picture-in-picture; web-share"></iframe> 

сряда, 11 декември 2024 г.

Журналистката Маргарита Мартинова с награда от поетичния конкурс „Анна Ахматова“

 


  • 07.12.2024
  •  
  • СБЖ
  •  
  • Розалина Евдокимова
Наталия Ерменкова връчва дипломата и наградата на Маргарита Мартинова - една от талантливите победителки в Международния литературен конкурс на името на Анна Ахматова

Съвсем наскоро приключи третото издание на Международния литературен конкурс „Анна Ахматова“, чийто организатор е Съюзът на рускоезичните писатели и журналисти в България. Конкурсът премина под мотото „Аз съм вашият глас“. В това толкова непоетично и изпълнено с напрежение време този литературен празник бе свежа глътка въздух.

За пореден път нашата колежка и вече утвърдила се като една от водещите съвременни български поетеси Маргарита Мартинова бе отличена с награда. В раздела „Поезия“ тя грабна втора награда с цикъла стихотворения „Не нам, а имени твоему!“ – На Анна Ахматова“, посветени на великата княгиня на руската поезия, както вече мнозина я наричат.

Гран при беше присъдена на Евгений Прудченко от Казахстан, а първата награда бе отредена за поетесата от Израел Виктория Левина, след която се нареждат Маргарита Мартинова и Николай Ерьомин, Русия. Третото място в раздела бе за Татяна Йотова от България.

Въпреки, че животът и нелеката съдба на великата поетеса да са й поднесли немалко душевни страдания, тя е успяла да се съхрани почти 77 години, които е отдала на поезията и родината. А най-ценната и скъпа награда за нея е била любовта и признанието на всички, които ценят словото.    

Световно признатата руска поетеса, любима на не едно поколение, ще остане такава и години след нас, защото едва ли ще се намери писател, поет, есеист или пък журналист, който да не открие в творчеството на Анна Ахматова  своето отражение, своята тема.

Това е направила и Маргарита Мартинова. В стиховете й се открива признанието към Ахматова. На нея тя е посветила своя поетичен цикъл, който е назовала с библейския израз „Не нам, а имени твоему!“

Но по-добре е да прочетете какво тя сподели за сайта на СБЖ по повод разтърсващите стихове, които е посветила на Ахматова. Стихове лишени от прозаични клишета, звучащи изповедно и преоткриващи Баховското звучене на българския език. Те наистина звучат като творение на великия композитор Йохан Себастиан Бах.

М. Мартинова: „Не бих нарекла участието си в този конкурс ламтеж за награда. Почувствах го като възможност повече хора да чуят част от думите, които съм си казвала на ум, докато съм чела стиховете на Анна Ахматова. Предизвикваше ме нейният финес и нейната брутална сила на творец, драмата на съдбата й, която надничаше зад всеки стих. Тя събира във фокус раздвоението на поколения творци и интелектуалци. Исках да излея в стих това, което тя събужда в мен. И може би, лекичко, повдигната на пръсти, успях да се докосна до нея. Поне така казват стотиците читатели, които са оставили отзиви под стиховете ми за Анна Ахматова в Интернет. Тя е толкова силна като въздейственост, че ако успееш да се потопиш в дълбините, до които стига талантът й, това се превръща в награда за самия теб. И ако някога в Русия е имало имперски орден „Света Анна“, то би трябвало да се учреди наново орден „Анна“, с който да се награждават поетите от цял свят. Защото творчеството на Анна Ахматова е било и си остава световен еталон за поезия.“ 

На Маргарита Мартинова да е честита поредната литературна награда, която не е само белег за нейния поетичен дар, а и признание, че в това толкова объркано време е нужна поезия, която да ни даде сили да превъзмогнем трудностите. 

Представяме ви цикъла стихове донесли на Маргарита Мартинова награда в Международниs литературен конкурс на името на великата Анна Ахматова:

Цикъл стихове

„НЕ НАМ, А ИМЕНИ ТВОЕМУ!“ – НА АННА АХМАТОВА“

                                                 

ПОДНЕБЕСНИ ЕТЮДИ

 

 И нека забравя очите неверни.

И нека тъгата след тях да обикна.

Градушка да бие в стъклата вечерни,

сама и дъждовна

в небето да скитам.

 

Не питайте дали съм счупена-цяла.

Не казвайте – тя беше жива-умряла.

Когато се върне душата от Горе,

единствена, може би,

ще отговори.

 

Но стълбище няма и няма просека

в живота обратно да слезе човека.

Да пише отново, да си доживее

тъй както го иска,

тъй както умее.

 

Земята далечна е приказка бяла,

красива и крехка в небесната зала.

Там някъде в нея, незримо, полека,

остава след стъпките

извор. Пътека.

 

Остава невинният смях на детето.

Вълшебният стих, дето движи сърцето.

Безсребрена обич, дарила надежда,

със спомен, пред който

главата се свежда.

.

И нека вали! Не търсете следите!

Божествена тайна насочва съдбите.

Дъждът ще отмие в небесното сито,

зрънцето добро

сред осилите скрито…

                                         ***

РЕИНКАРНАЦИЯ

Тази сутрин небето е пълно със пръст,

а реките – с отровни частици небе.

Заприлича отгоре водата на кръст,

върху който Исус втори път ще умре.

 

Под завивките тънки трепери деня,

избледнява в изстинала чаша кафе.

Във утайката черна от извечна вина,

е заровен тотемът, който сам се чете.

 

Лошо гледа градът, не обръщай глава,

свети с вълчи очи между храсти и лед.

Във немития мрак ще те дебне съдба,

във костюма на нищо не значещ човек.

 

Ей вратата му. Качваш стъпалата без дъх.

Него вече го няма. Ти си там, на върха.

По теб лепне потта и небесната пръст

От реброто ти Бог ще извае мъжа…

                 * * *

ГЛАСЪТ Е ТВОЯ СВОБОДА

Защото сложихме в гърлата тапа

да не крещим във тъмнината.

Защото думите увисват непонятни,

откъснати

от свойта същина.

Така висят рогата на елена,

във хижи на „киборги“,

унизени.

Мишена ярка на гърба на мрака,

създадена - да бъде повалена

със своята кармична красота.

***

Когато мислиш, че ловците тропат

в прозореца, а не дъжда…

Когато почнеш да трепериш в мрака

при мисълта

за шлиферите им зелени.

Но нямаш нищо под ръка,

ни брадва, нито нож, нито кама.

Нито рогата на елена.

Високо викай – да ги стреснеш.

Жена в беда!

Викът е твоето спасение.

Гласът е твоя свобода.

вторник, 2 юли 2024 г.

"DEJA VU" - Стихове от Маргарита Мартинова

 

 (ТОВА ВЕЧЕ СЕ Е СЛУЧВАЛО)

 

Аз ти казвах:
Ще дойдат накрая „дърварите“!
Побеснели, ще почнат
да блъскат гората.
Зверове ще се мятат от страх под върхарите,
разлютени орли ще си сриват гнездата. 

Аз ти казвах:
Ще тлеят селата подпалени.
Автографи от пепел
раздава войната.
Във всемирната памет следите оставени
ще дамгосат без милост съня на децата. 

Казвах ти,
че жените ще мрат непогалени,
че мъжете, когато
се свърши храната,
монстери ще плодят. Ти наивно повярва ли,
че вулканите спят в своя гроб под тревата? 

И ти казвах:
Разкарай от къщата надписа:
„Тук живях. Тук творих.
Бях прочута, богата“.
Ще изскочат дракони от пещи угаснали.
Ще дерат и със нокти ще сринат стената.
 
Днес не казвам.
Мълча. Всичко е изтарашено.
А дърварите клада
редят под краката.
И когато се спрат, и избягат уплашени,
ще прилича на сирене с дупки Земята.
 

                   Маргарита Мартинова

петък, 24 май 2024 г.

МАРГАРИТА МАРТИНОВА: „ВЛЯЗОХ ПРЕЗ ПОДНЕБЕСНИТЕ ВРАТИ НА „СЛОВОТО ДНЕС“

 



Благодаря ти, вестник "Словото днес", че ми отдаде от „плътта“ си и сподели с мен духа си, като постави цикъла ми стихове „Измеренията на душата“ върху твоите страници. И го направи така, че да „дишат“ с визуална свобода. Благодаря, че подсили подсъзнателното въздействие на оформлението чрез хармонизиране на шрифтове, лидинг, кърниг и позиционирането на самите отделни творби. И така направи по-значителна и себеразкриваща се, по-красноречива, тяхната поява.
Благодаря,  че допусна поезията ми в своята атмосфера на духовност, осенила изданието, която обгражда и подсилва звученето  на всички страници, на целия брой! Една светлина, сред която и аз почувствах стиховете си като изгрели.
На целият екип благодаря - главен редактор, редактори, секретари, страньори! На Иван Есенски благодаря!
Специални думи имам - развълнувани и щастливи, за Надя Попова, която отдели от времето си и отвори душата си да чуе стиховете ми – чрез усещането и уважението на творец към твореца!
Да е честит за всички вас - правители и участници в магията, наречена „Словото днес“, светлият празник на нашата писмовност и духовност!

                                                                                 Маргарита Мартинова 

вторник, 5 декември 2023 г.

ЛЮБОВ ЛИ Е ИЛИ Е БИЛО ЛУДОСТ

 



Не е любов! Магия е. И вуду. 
Дълбока обич, дето няма брод. 
Идея! Мисъл, стигнала до лудост.
Страстта, която 
ме направи роб.
 
Стигми от думи, с гвоздеи забити. 
Разпънат спомен – прикован виси.
Греховна, газя в пъкъла на дните,
в засипани
от пясъка води.
 
Напред пристъпвам – всичко на пазара.
Продажна скука, мед покрит с оси.
Назад се връщам – жилото остава,
забодено
така, че да боли.
 
Изгубих ключа, счупих катинара.
Разбити стомни, кой да ги краде.
Змия и мъка – хванеш ли им вяра,
едно от двете
ще те предаде.
 
Без теб животът – гръм да го удари.
Да ми забият във гърдите нож.
Но искам пак, дъхът ти да ме пари.
Носи ме към звездите
всяка нощ.


                               Маргарита Мартинова 

сряда, 25 октомври 2023 г.

"КАК СА ЖИВЕЛИ С ТОЗИ СВОЙ ОГРОМЕН ТАЛАНТ - ПИТАМ" - Маргарита Мартинова

 

Една малка част от картините, които обичам и съм ги гледала "наживо" (Сергей Чепик, Ел Греко, Русо Митничаря, Муха, Пикасо, Петров Водкин, Иван Милев, Пол Делво и разбира се – Жерико ("Галопът на волните коне", която не можах да добавя). Животът ми би бил по-малко цветен без тях.


Картина на испанския художник-монументалист Жозе Мария Серт. Снимката съм направила в Париж, в "Пти Пале" - където имаше изложба по случай 135 години от рождението му (разбира се, че пак имаше дебнете между мен и "надзирателите", а албум не се продаваше). Пикасо е писал за него, че Серт е един от най-големите художници на века. Картините му, част от които са изпълнени в "гризайл" стил, са огромни и впечатляващи със своя сюрреализъм. Правил е и декори на оперни постановки, които също бяха изложени. Мащабността, с която пресъздава вижданията си за епохата, човека и човечеството е един от елементите, които са ключ към незабравата.

 



Ел Греко! Художникът, който прескочи 5 века с картините си. Как се живее така - ако ти си 500 години напред, а другите са си във времето? Когато в "Прадо" седна на пейката срещу петте му картини на стената, гледам и сълзите текат от очите ми. Същото се случва и в Будапеща в галерията им в центъра. И там има няколко картини . И в Толедо, в една църквица също - има фрески, рисувани от него. Периодично изпадал в депресии.  Разбирам напълно защо... Как се живее с този огромен талант, питам?



 

1.      











      Сергей Чепик - страхотен! Руски емигрант в Париж, обрал там всички възможни награди за своята живопис. Страдалец, непризнат по достойнство в родината си. Две от картините му за пръв път видях окачени в катедралата "Св. Павел" в Лондон. Между стенописи и скулптури на светци. Побърка ме, докато го гледах. Невероятен творец. За съжаление – не е вече между живите. С картините му илюстрира много от стиховете си.

 



1.     

Картината е на Paul Delvaux "Пейзаж с фенери". Бяхме във Виена с Тони Титянова и в тяхната прочута картинна галерия "Албертина" видях тази картина. Тя ме порази със своята самотност, с приглушения здрач и с фигурата – абсолютен акцент на преден план, разделящ симетрично пространството на платното. Снимките бляха забранени. Точно един час правих „тегели“ надолу-нагоре (залата бе разделена на две с 3 стъпала), а след мен вървеше "надзирателката", защото бе подушила "престъпните" ми намерени. И все пак за секунди ме изпусна от поглед и аз направих снимката.



Делакроа "Галопът на свобоните коне"! Повече нищо няма да кажа...



     




 



Алфонс Муха. Купих си албума с картините му - не помня къде. Сецесион. Арт Нуво. Както и да го наречем, стилът тръгнал от Белгия или Франция (спорно е) е непрактичен, но много, много обаятелен и красив - и картини, и мебели, дори и поезия, може да са в този буржоазен стил преди двете войни.


 
          Това е картина на Русо Митничаря, който е рисувал несъществуващи в природата дървесни видове. Наивист? Приказен реалист? Кой както го определи. Негова голяма изложба бяха организирали във Вашингтон (незаслужено пренебрегван град с прекрасни музеи и галерии). И имах изключителния късмета да я видя.



 







 

Вито Кампанела, сюрреалист, починал 2014 година. Само в албуми съм виждала картините му, но ме впечатли това сливане между живата и нежива природа. Този край и начало едновременно в картините му.


 

Иван Милев, един от основните представители на българския Сецесион. Всяка негова картина крещи: „на българския!“. Всеки образ е разказ за тъжните страници на историята ни. Поклон!



 
Прословутата картина на руския художник Петров-Водкин "Къпането на Червения кон". Веднъж я видях в Ермитажа, и втори път – в Лондон, в Градската галерия, където имаше излажба "Влиянието на руския импресионизъм" и опашките се виеха почти до "Пикадили".

 


 

Пикасо. "Потрет на Волар"В Париж, в Гранд Пале видях картината от кубистичния период на художника. И понеже съм чела книгата на Тео за Ван Гог - писмата помежду им, и понеже съм чела и книга, писана за Волар, търговец на картини, който много е помагал на Ван Гог, когато погледнах картината, усетих че точно това е представата ми за този човек. Нямам обяснение , защо точно кубистичен образ ме трогна, но ме развълнува.

събота, 14 октомври 2023 г.

ДЪЛБОКАТА ПОЕТИЧНА СЛЕДА ОСТАВЕНА ОТ „Течението на безследната вода“ на Валери Вергилов

 



Ако си поет,  тази книга няма да ти даде мира. Ще искаш пак и пак да се върнеш към нея. И все ще се питаш: „Какво е това „умами“, онзи тайнствен вкус, който те кара след всеки стих да се изненадваш, след всяко стихотворение да спираш и да ти се ще да се потопиш отново в изживяването. И оформлението на „Течението на безследната вода“ (издателство „Фабер“) още от първия поглед те вкарва в изживяването, което предстои - ненатрапчиво пастелна твърда корица, заглавие нагънато с леко препокриване на двата реда, напомнящо вълна. Центрирано оформление на стиховете, което разгръща силата на стиха. Баланс между шрифта и кегела на заглавието на стихотворението. И всичко е една хармония, която ти дава възможност да се насладиш на смисъла на мерената реч, която четеш.

Като каква бих определила поезията на Валери Вергилов. Може би модернистите биха я причислили към себе си – но тя не е самоцелно маниерна. Реалистите биха искали да я вкарат в своите редици. Но тя стърчи над тях. Импресионистите биха я дръпнали към своята ефимерност, но нейните импресии не завършват там, дето свършва погледа, а смисълът й продължава да се развива нататък, пронизва епохата, в която поетът живее днес (въпреки че е роден ден във времена, които младите наричат „вчера“) и продължава нататък, много нататък….

Тезите в книгата със стихове на Валери Вергилов „Течението на безследната вода“ са неочаквани, изненадващи, но при дълбок прочит, разбираш желязната им логика. Брутално на пръв поглед е стихотворението „Рождество“. Укор към Богородица - че по-добре да бе изкарала от тялото органите си, отколкото - младенеца. Защото, ако бе останал в нея - тя най-добре би могла да го опази. Теза, за пръв път срещана в литературата, но съпреживявайки кръстните мъки - наистина на човек би могла да му хрумни тази мисъл. Всъщност,  много хора отчаянието си са изричали думите: „По добре да не бях се раждал!“:

Първородният, плът и кръв, въглероден,

шепа трепкаща пресна телесност,

малка жалка отломка от твоята…

Да си беше родила далака,

всеки орган от тебе да беше изкарала,

а него да беше оставила в тялото,

за да го пазиш.

(„Рождество“)

Темите се разширяват спираловидно. От библейски и общочовешки се прехвърлят върху вътрешния сломен свят на личността. В дъното на всяко стихотворение стои по една жестока истина. За кого се отнася отчайващата изповед в „Самотни“? За самотните - изобщо? Или за онази разкъсваща самота на емигранта, която в началото е – защото няма приятели, близки, не познава света около себе си и е изплашен. А в края – защото разбира , че самият себе си е лъгал, че би могъл да постигне повече, получавайки свободата, за която е мечтал: 

Самотни пият киселата бира

в невзрачните ъгли на бара

и с всяка глътка нещо в тях умира

прикривано цигара след цигара.

… от клопката на тялото – без изход,

а тялото – отблъскващо, неискано,

допиват си, отиват си – и нищо,

а много, толкоз много биха искали.

(„Самотни“)

Но по-нататък книгата навлиза все по-навътре и по-навътре в азът на поета. В онова „вътрешно“, което е позволило да се случи „външното“ в живота му. Едно от най-красивите и деликатни любовни стихове е „Хераклиада“. То възпява пробуждането на плътта, все още неосъзнато, носещо белега на онази радост от живота, която срещаме в картините на Жерико. И подсказва тъжната равносметка след години - че, затичани, не сме накарали мига да спре, за да му се насладим с целия плам на младостта си. Всичко това – с фините вътрешни рими, с абсолютния ритъм, замаскиран зад накъсания стих, в който всъщност няма една сричка излишна:

Дъждът се свлече

като мокра кожа от небето,

заля земята ласкаво и спря,

озон полази сладко

с ноздрите и по небцето ми,

а от утробата на облака се пръкна

ново слънце,

проблесна, заискря

и стопли локвите наоколо,

съблякох мокрите си дрехи

и се затичах гол,

изплискан с кал, заливащ се от смях,

незнаещ още ,

нищичко не знаещ,

щастлив и неразбиращ

еректилните капризи на плътта.

Да бях те срещнал там, тогава,

да бях ти подарил това желание

и този първи порив за любов…

(„Хераклиада“)

Усетът за Родина, за роден край и вечната му връзка с паметта, са  филигранно превъплътени в „Дунавски елегии“ - стихотворението, с което е дало и заглавието на книгата – „Течението на безследната вода“. Безследна на пръв поглед вода, която оставя следи завинаги:

Като в неразгадаем сън

на някакъв далечен, диалектен Морз

пристанището се съобщава

с далечното си минало,

и бавно, бавно параходът се отделя

от понтоните на спомена.

По долното течение – Лом, Козлодуй и Русе,

по горното – Радецки Марш, Виенски валсове.

Насам – Ампелиева кръв

налята в Дионисиеви гроздове

из дядовото лозе,

натам – измамата на бляна

и сгънат некролог, забравен в джоба.

Така завинаги

като завръщани и заминаване

тече реката, без значение,

брегът е само временен свидетел

на вечното течение –

течението на безследната вода…

(„Дунавски елегии“)

И макар поетът да повтаря в това стихотворение въпроса – „кой съм, кой съм“, книгата - със всеки стих и всяка дума, дава своя отговор – Той! е поет на съвремието – фин и ненатрапчив лирик, който издълбава русло, по което да текат в паметта ни тези необикновени стихове. И едновременно – един „Скитник между звездите“. И творец, близък до Станислав Лем, който иска да надникне със строфите си в бъдещето на човечеството. Но най-вече е – Валери Вергилов, превърнал всичко под перото си в необикновено, поднебесно изживяване.                                                                      
                                                                                                         Маргарита Мартинова